Nonton Film Ladrón que roba a ladrón (2007) Subtitle Indonesia - Filmapik
Untuk alamat situs resmi FILMAPIK OFFICIAL terbaru silahkan bookmark FILMAPIK.INFO
Ikuti juga kami di instagram FILMAPIK OFFICIAL

Filmapik LK21 Nonton Film Ladrón que roba a ladrón (2007) Subtitle Indonesia

PlayNonton Film Ladrón que roba a ladrón (2007) Subtitle Indonesia Filmapik
Nonton Film Ladrón que roba a ladrón (2007) Subtitle Indonesia Filmapik

Nonton Film Ladrón que roba a ladrón (2007) Subtitle Indonesia Filmapik

Genre : Action,  Adventure,  ComedyDirector : Actors : ,  ,  Country : 
Duration : 98 minQuality : Release : IMDb : 6.6 1,941 votesResolusi : 

Synopsis

ALUR CERITA : – Emilio, seorang penipu Kolombia, tiba di LA dengan waktu dua minggu untuk menyelesaikan rencananya merampok mantan rekannya, Claudio Silvestrini, yang menghasilkan banyak uang menggunakan infomersial untuk menjajakan minyak ular kepada imigran Latin. Teman Emilio, Alejandro, yang menjual DVD bajakan, telah membentuk tim amatir, yang, seperti kata Alejandro, tidak akan diperhatikan karena mereka adalah imigran. Tim harus masuk ke rumah besar Silvestrini yang dijaga dengan baik, mencuri dua kunci untuk mengakses lemari besi, dan kemudian mendapatkan uang dari properti tersebut. Seorang ayah dan putrinya yang tomboi, seorang aktor Kuba yang gugup, seorang teknisi, dan seorang pria berotot membentuk tim, ditambah Alejandro telah merayu pengasuh Silvestrini. Apakah mereka akan cukup?

ULASAN : – Dari PASTO, COLOMBIA-Via: L. A. CA; CALI, COLOMBIA+ORLANDO, FLLADRON dirilis pada Agustus 2007, tepat sebelum ekonomi AS mencapai puncaknya pada 2008. Jika Anda berusia di atas 18 tahun, saya yakin Anda ingat seperti apa beberapa tahun ke depan, bukan? Yah, saya ingat menonton promo untuk film tersebut beberapa tahun yang lalu dan bagaimana orang-orang yang terlibat dengan film tersebut berkata, “Itu diproduksi di Miami, Ibukota Amerika Latin!” Aneh… Sejak resesi besar, benar-benar belum pernah mendengar ungkapan itu dilontarkan lagi! Namun, untuk mengatasinya, sebagai mantan rekan L.A., sepertinya banyak pembuatan film dilakukan di Hollywood Hills! Tapi IMDb mengatakan tidak ada INFO di lokasi syuting, jadi kami tidak bisa benar-benar yakin! Jika Anda melihat para aktor dan orang-orang yang terlibat dalam pembuatan LADRON, itu adalah semacam Hispanik Internasional “Who”s Who!” Di kursi Direktur, ada Joe Menendez, lahir di NYC, Kuba-Amerika; Rekan hidupnya, Roni Eguia Menendez dikreditkan sebagai Produser #1, tidak ada latar belakang etnis spesifiknya, tetapi nama belakang Eguia tampaknya berasal dari Basque (BACA: Spanyol); Pimpinan utama adalah: Fernando Colunga, lahir di Mexico City; Miguel Varoni, meski lahir di Buenos Aires, Argentina, dia dibesarkan di Kolombia dan kebanyakan orang menganggapnya demikian; Saul Lisazo berasal dari Argentina, tetapi pernah tinggal di Spanyol dan sekarang di Mexico City; Gabriel Soto, dari Mexico City; Julie Gonzalo lahir di Buenos Aires, tetapi telah tinggal di Miami sejak dia berusia 8 tahun; Sonya Smith, dari Telenovela Fame, lahir di Philly, dia adalah Venezuela-Amerika. Sebagian besar pemeran lainnya tampaknya berasal dari Hispanik, tetapi lahir di AS! LADRON dilakukan dengan gaya yang cukup menggoda. Saya akan mengatakannya hampir terlalu banyak kadang-kadang, membuat pengalaman yang agak Cavalier untuk para pemain dan kru, yang tampaknya bersenang-senang membuat film! Apakah kegembiraan orang dalam ini diterjemahkan menjadi kenikmatan pemirsa? Secara umum ya, tapi tidak selalu. Bagaimanapun, saya pikir sebagian besar orang akan menganggapnya semilir, menyenangkan, dan menyenangkan! Kurang dari $7 Juta Gross, untuk sebagian besar film yang dirilis di AS, akan dianggap suram! Namun, luar biasa, LADRON adalah film terlaris yang diproduksi dan dirilis dalam bahasa Spanyol PERNAH di AS! Yah, setidaknya sampai 2008 saya tidak yakin setelah itu. Ya, filmnya berbahasa Spanyol. Yah, setidaknya sekitar 98% dialognya berbahasa Spanyol. Akankah pembicara non-Spanyol menikmati film ini? Jawabannya pasti “TIDAK”, tentu saja, tetapi itu tidak berarti bahwa itu tidak pantas dilihat hanya karena Anda tidak berbicara bahasa Spanyol. Faktanya, jika Anda tertarik dengan dinamika perbedaan budaya, Anda mungkin menganggap interaksi kaum Hispanik dari berbagai negara di AS cukup menarik dan menghibur. Seberapa bagus subtitle dalam bahasa Inggris? Karena saya tidak pernah terlalu memperhatikan mereka, saya tidak terlalu yakin. Tapi saya perhatikan sepertinya tidak ada banyak celah di mana tidak ada subtitle di layar! Maaf, tapi itu satu-satunya bantuan yang dapat saya berikan di area itu!7*…..ENJOY!/DISFRUTELA!Komentar, pertanyaan, atau pengamatan apa pun, dalam bahasa Inggris o en Español, dipersilakan!…..< /p>